中韩双语童话故事--桔梗花感人的故事
옛날 어느 마을에 도라지라는 소녀가 살았어요.
从前,某个村子里住着一位叫桔梗的少女
中韩双语桔梗花的故事
도라지는 부모 없이 외딴 집에 살았지요.
桔梗没有父母,独自一人住在家里
中韩双语桔梗花的故事
그런데 매일 같이 도라지를 찾는 소년이 있었어요.
然而,有个天天找桔梗的少年
‘도라지야! 난 커서 너와 결혼 할거야.’
桔梗啊,我长大了,我要跟你结婚
‘나도 커서 너하고 결혼 할꺼야.’
我长大了也要跟你结婚
둘은 이렇게 약속했어요.
两人就这样约好了。
中韩双语桔梗花的故事
몇년 후, 도라지는 예쁜 아가씨가 되었어요.
几年后,桔梗长成了漂亮的姑娘
소년도 역시 멋진 총각이 되었지요.
少年也长成一个英俊的小伙子
둘은 사랑하는 사이랍니다.
两人是一对恋人。
中韩双语桔梗花的故事
그런데 총각은 고기를 잡으러 큰배를 타고 아주 멀리떠나야 했어요.
但是,小伙子为了捕鱼,不得不乘大船去很远的地方
‘흐흑! 너무 슬퍼. 난 네가없으면 살수가 없어!’ 도라지는 눈물을 흘리며말했어요.
‘好伤心,没有你,我都不能活’桔梗流着眼泪说到
‘도라지야! 나를 꼭 기다려줘. 너에게 반드시 돌아올테니…’
桔梗啊!一定要等我,我一定会回来的
드디어 총각이 떠나는 날이 되었어요.
终于到了小伙子离开的那一天
‘몸조심하고 꼭 돌아와! 난 너를 기다릴거야.’
记得一定要回来,我等着你
| 文国西语 入门 | 马 欣 Mónica(西) | ¥300 | 试听 | 购买 |
| 文国法语 入门 | 马雪琨 Guillaume(法) | ¥320 | 试听 | 购买 |
| 文国法语 初级 | 马雪琨 Guillaume(法) | ¥300 | 试听 | 购买 |
| 文国德语 入门 | 佟文斌 Marcus Grahl(德) | ¥260 | 试听 | 购买 |
| 文国韩语 入门 | 王晓玲 郑显骏(韩) | ¥180 | 试听 | 购买 |
| 文国韩语 初级 | 乔 文 郑显骏(韩) | ¥320 | 试听 | 购买 |